"三维高精度活塞靠模磨床"日语怎么说?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 10:12:22
希望高手准确翻译,特别是"靠模磨床",谢谢!

三次元(さんじげん)精密ピストンならい研削盘(けんさくばん)

注:

活塞=PISTON=ピストン

靠摸磨床=COPY GRINDING MACHINE=ならい研削盘

参考资料:

用语:ならい研削盘

定义:
といし头が形板、模型又は実物にならって工作物を所要の形状に研削する研削盘。

机械の大きさの表し方:
研削できる工作物の最大寸法、センタ间距离及びといし车の大きさ。

対応英语(参考):
copy grinding machine

我查了一下字典~只查到靠模铣床,叫做「型雕机」。
靠模呢有2种说法,ガイド、モデル、不过这个有点区别的~~ モデル就是那种模子~~ガイド有点那种引导性的模子,像配钥匙的那种感觉吧~~这是我自己的想法~~供你参考~~
磨床的话也有两种说法,グランダー和シャープナー。前者是那种研磨的机器,后者是那种打磨(像磨刀之类的)的机器。是我自己的感觉~~
你自己斟酌斟酌~~搭配一下吧~^_^~~